Statement from the Kenjinkai

[English message after Japanese message]
トロント福岡県人会の皆さんへ
Covid-19の感染が拡大している中、皆さんは如何お過ごしでしょうか?トロント福岡県人会は、今年で40周年を迎えます。その記念イベントを、8月23日に企画していたのですが、Covid-19のPandemicの為、年内の開催は無理かと思われます。

今後、Board メンバーとも検討して行く所存ですので、トロント福岡県人会のご支援と
ご協力をお願いします。
皆さんもお身体に気を付けて、元気でこの難局を乗り越えていきましょう。
トロント福岡県人会 / 山本昇ー
———————
Dear Toronto Fukuoka Kenjinkai members,
During this time when Covid-19 infections are increasing, how is everyone doing? The Toronto Fukuoka Kenjinkai is celebrating its 40th anniversary this year.  We had planned for a celebratory event on August 23, but with the Covid-19 pandemic, we imagine it is impossible to hold an event this year.
The board will continue to discuss these matters, so we ask for your support.
Please stay healthy and let us overcome this time of difficulties.
Toronto Fukuoka Kenjinkai, Noboru Yamamoto
English translation for image: Wash your hands, disinfect, gurgle, wear a mask, air out the rooms, stay at home.